Yeah, and it will poison the air with a stench, Matthew, that can be smelled for hundreds and hundreds of yards around, a stench that's a hell of a lot worse than your fucking shit. | ใช่ และจะ วางยาพิษ ในอากาศ ที่ มี กลิ่นเหม็น, แมทธิว ที่สามารถ กลิ่น หลายร้อย และ หลายร้อย หลา รอบ ๆ กลิ่นเหม็น ที่ นรกของมาก เลวร้ายยิ่งกว่า อึ ร่วมเพศ ของคุณ |
Shall I turn on the air conditioning? | ให้ผมไปเร่งแอร์ให้ดีมั้ย |
It was okay we cant buy you out we cant shut you up lets get the story on the air in a way that we can all agree it will go on the air. | เขาก็เลยใช้วิธีใหม่ โอเค เราซื้อคุณไม่ได้ ปิดปากคุณไม่ได้ ถ้าอย่างนั้นก็แก้ไขเรื่องนี้ให้ออกอากาศ |
Obviously they didn't want to put the thing on the air and they were trying to drive us crazy and get us to quit or wait until the first window in our contract so that they could fire us. | เห็นชัดว่าพวกเขาไม่ต้องการเอาเรื่องนี้ออกอากาศ พวกเขาพยายามแกล้งให้เราคลุ้มคลั่งและยอมเลิกไปเอง หรือรอจนมีช่องโหว่ขึ้นมาในสัญญาจ้างงานของเรา |
You're firing us because we refused to put on the air something that we knew and demonstrated to be false and misleading. | พวกคุณไล่เราออกเพราะเราไม่ยอมเอาสารคดีออกอากาศ ในสิ่งที่เรารู้และมีหลักฐานพิสูจน์ว่า มันเป็นเท็จและบิดเบือน |
It's too hot. Turn on the air conditioner. | แต่มันคงไม่ดี ถ้าคุณจะเสียใจตอนหลัง |
No, I'm on the air phone on the plane. | ไม่ค่ะ โทรมาจากบนเครื่อง |
You have to turn on the air-conditioning, my husband is ill. | เปิดแอร์หน่อยเถอะ สามีฉันไม่สบาย |
He says we can't turn on the air-conditioning because it uses the gas. | เขาบอกว่าเปิดแอร์ไม่ได้ เพราะน้ำมันไม่พอ |
A whiff of fresh blood on the air Blood I'd smelled before. | กลิ่นอ่อน ๆของเลือดสด ๆในอากาศ ผมเคยได้กลิ่นมาก่อน |
Although it wouldn't kill your cheap aunt to turn on the air conditioning every now and then! | ถึงจะไม่ตายที่คุณน้าขี้งก |
WE'RE ON THE AIR IN 3, 2, 1... WE ARE PREPARED TO RELEASE TO THE PUBLIC | ผู้ต้องสงสัยเป็นชายอายุ45-55 โดยประมาณ |